旅游度假新景点
Touring Sites
沈阳佘山世茂洲际酒楼
&ensp🌼;InterContinental Shanghai𓆉 Wonderland
郑州市佘山世茂洲际大商务场所的施工就是一项富饶转型升级的设计方案之作,构造持续十二年,这里新奇的大商务场所遵循原则自然是生态自然环境,有力灵活运用深坑岩壁的曲面模型外形挂并构造在深坑岩壁毫米,主体性由地表这些2层及地表以內88米的💦15层具有,令宇宙叹为观止。大商务场所座落在于郑州市松江佘山头顶的天马山深坑内,距離郑州市虹桥国际级高铁站及郑州市虹桥直达火建站32公里远,紧临佘山部委密林主题公园、辰山常绿动物园等多个市场热门景点。大商务场所拥有着约900平方和米的无柱婚礼宴席厅和五类各个占地面积的多系统会议平板室。这之中,带异美轮美奂的天窗布场的“神迹”婚礼宴席厅,就可以分隔为三大自立的婚礼宴席厅,展现出货车更可直观迈入场地,为各种各样会议策划营销活动出具人生理想选定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Rail🔴way Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divideꦺd into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家深林的公园
&ens♛p; Sheshan National Forest Park
佘山祖国密林的的公园是济南仅有的的祖国级清新树林景地,生意适用面积267平方多公里,场景国内旅游密林履盖率达到了80.04%。各园12座高峰仿佛12颗规模不一的翡从江南趋向于北方,弯延连绵13多公里,使一马平川的济南平原区反映出秀灵多姿的树林生态景观。199一年6月,由原祖国农林♕部批复建立联系佘山祖国密林的的公园,2003年被认为祖国智能ಞ4A级国内旅游场景国内旅游。现对外部开园的场景有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小上海园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first 💝national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山动动植物园
Shanghai Chenshan Bota🎉nical Garden
重庆辰山蕨类动物园在松江区佘山发展中国内地家度假旅游旅行度假旅游区内(辰花公路桥388八号),是公路工程府、中国内地科学技术院和发展中国内地家林草局进行合作共建共享的集科学、科普讲解和赏叶写游于合二为一的终合性蕨类动物园,占地面的积大小207公倾,是华南东北部数量最大程度的蕨类动物园。蕨类动物观赏区的辰山古遗迹,2018年4月被公路工程府颁布为重庆市文物护理护理行业。该遗迹2010年初发现,大小约为16公倾,进行初步分析为商周一时期文言文化遗迹。
居民小区由中央展示英文区、观赏树木保育区、一些洲观赏树木ꦰ区和外面缓冲期区等一些性能区组合。展出活动温室展出活动平数为12608平方和米,由亚热带花果馆、沙生观赏树木馆和珍奇观赏树木馆分解成,为亞洲较大展出活动温室群,在这当中沙生观赏树木馆为环境较大室内的沙生观赏树木展览中心。现为中国4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museumཧ is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
苏州方塔园
Shanghai Square Pag✅oda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian ♍Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
杭州醉白池生态公园
Shanghai Zui💃baichi Park
&en🃏sp; 醉白池是郑州六大经典景观庭院景观之首,占地面积76亩。各园有两个地方不移動古物,在这当中:醉白池,201四年4月被市政道路工程府公示为郑州市古物自我防护组织;咖啡镂空雕厅,1985年12月被公示为松江县古物自我防护组织。景观庭院景观起源于明朝松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为明朝大书画艺术家家董其昌觞咏处,也是热点人物学士学位常游之城。清顺康年间,工部郎中、著名著名诗人、名画家顾大申重加建筑建材,因佩服唐大著名著名诗人白居易,ꦛ仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上景观庭院景观创建为“醉白池”,至今另一370许多年历史上。各园现存储着明朝的乐天集团轩,明朝的四周围厅、疑舫、学习堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、咖啡镂空雕厅等楼台亭阁楼阁;关注有元赵孟頫书法书画作品真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐代《云间邦彦人物画像》碑刻等艺术家瑰宝。各园挂的当代书法书画作品名家名作题字匾联同时也是不算其数。现为國家4A级自然风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art trea🌊sures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to♔ the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化教育遗存
Guangfu🎉lin Site of Ancient Culture
广富林人文精神水平古迹为于松江片区中南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一个工业园区的规模可达850亩,明年荣获为4A级国内度假旅行游览区,当年荣获伤害市产业生态圈国内度假旅行代表性教师示范范围。是阶段经考古发掘察觉的伤害29处古迹中包涵信息最充裕,最具爱护与开拓币值的古诗词化水平古迹。广富林人文精神水平古迹197六年被每天为伤害市历史珍贵文物保障方爱护点;于2013 年12月被国务院文件核定表为第六批全國历史珍贵文物保障方爱护方;知也桥,20167月被每天为松江区历史珍贵文物保障方爱护点。
广富林史上人文精神艺术古迹以考古发现古迹守护区为管理处理念,对古古迹加上原本态守护和形成,凸显出农业生产绿色史上人文精神艺术,浮现原滋的田圆风景。沉淀出丰厚的史上人文精神艺术人文情怀是广🅰富林ꦗ产品的管理处理念相互知名度, 这个项目规化定制了六大规划区,东东部是儒道佛史上人文精神艺术风采体现墙,东部是业务配建服务项目区,西北部地区是风俗人情史上人文精神艺术风采体现墙,北部地区是新出土出土文物风采体现墙,太平洋沿岸是农业生产史上人文精神艺术守护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等史上史上人文精神艺术人文环境区相照应,变为沪上“深度的史上人文精神艺术寻根之行”的效果地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang꧂ City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区
Guangful♊in Country Park
广富林郊野恍若恍若公园应用于佘山政府深林恍若恍若公园南侧,毗邻广富林传统文化古迹。
广富林郊野植物园包围“田、水、路、林、村”好几个价值体系元素规划,以农作环保自然美美景为根本,由农园在采收、果林得意、生态渔村三板块龙头股包含,并按板块可以分为花菜花田、绿野闲踪、深林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等16个位置,同样加入文化教育展览馆、在采收垂钩、农🐭业观光漫行等功用,形成了合理郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking💃, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 1ꩲ2 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首休闲旅游景區
Shan🌸ghai Pujiang River Source Scenic Spot
南京市浦江之首草原旅游自然保护区,是南京市宝妈河黄浦江的起止点,也称“黄浦江零多公里”。有是来自于江浙沪连绵不断而成的斜塘、圆泄泾两水在在此汇总,进行1块三角型洲的形状的宝地,经横潦泾进入到黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩竹子飘舞,江岸柳绿桃红,降生着道未尽的春江古镇得意,“浦江之首”从被称作。整体自然保护🅠区分盆里和楼顶多要素,盆里要素为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而楼顶要素为“水传统的艺术风采展示馆”。自然保护区内挑梁斗拱式房屋风格特征挥发国内 古典神韵,下地窗流漓瓦又不虚意式风尚性兴奋。春江品味的园艺景观神韵配合銀杏、槐树、垂柳等国内本土植物,诠释国内 以前的传统的传统的艺术的写照。现为祖国3A级自然保护区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is dividꦛed into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小镇
Thames Town
泰晤士地方地属松江新陈区的西南,就是一每但其中一个人现松江新陈区一体化上風格特点的象征性区域划分,所在区占地面约1一平米🌞公里长,东侧为新陈区最明显的但其中一个人工客服电话湖。绿阴清湖、体验了品味的比利时乡间房屋風格特点。泰晤士地方设计制作風格特点构建比利时泰晤士岸边地方风韵和商品房表现,追求理想入和自然自然生态的极佳友好,体验松江新陈区浓重的现当代化、香港现代化、自然生态设计各类旅行传统艺术唱歌气息。但其中1条多次的多基本功能慢跑街各类水岸英式公园、广场形成地方的夹头线,也是人们及观光客确定示威、节目表ꦍ演、休闲运动、与人相处的好地方,要素高,精妙绝伦,一体化上热场填满生话生活气息和快乐作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pu🅰rsues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都影片梦幻乐园
Shanghai Film Park
&enജsp; 伤害影片乐土建在于车墩镇北松公路网4915号,集影片摄像、度假旅行观景、文化水平网络传播为一体化,由老伤害“二十八8🌼0年代杭州路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺客运码头”“民国第十二茶叶连锁店”“忘形楼茶社”“凯司令西餐厅社”“天空KTV”“鸿翔女男装店”“伤害总拍卖场门楼”“人保寿险大戏院”“传统式大巴整站”“ 欧式建筑设计群”“杭州河港区”“基督教堂”“和谐城市广场”“湖南路钢桥”“湖贫困地区”等摄像场地及大中型乐队组合摄影师棚、女新款产品库房中、载具库房中、置景厂子所组成了;还辟有环行有轨电车、上影服道选粹展厅等娛乐大型项目。现为国家的4A级旅游点。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teaho𓃲use”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehou🌳ses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津胜强电影示范园区
S🐓hanghai Shengqiang Studio B😼ase
上海市胜强影视制作制作文化幼儿园地处于永丰居委会长谷路19号,是♐一个家专业课程影视制作制作文化制作幼儿园,有着大批量明、清、民国调性房屋建筑及家园实景、室外拍照棚和酒店住宿费区。《世间无双》、《叶问4》、《出售房屋子的人》、《那时盛开月正圆》、《燕云台》、《我们的资产》、《人潮忙》等比较多的影视制作制作文化影视均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes🥀, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “N🐻othing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津欢悦谷
&enꩲsp෴; Shanghai Happy Valley
西安幸福美满谷处于松江区林湖路8816号,构成了“太阳港、幸福美满青春、台风湾、银矿镇、幸福美满海域、西安滩、香格里拉”7个话题区,千余项快乐投资内容及观赏性投资内容,十余座頂級游乐投资内容,逾万个舞台表演场坐位。
此处有被称作“蹦极集大成者”的木头材质蹦极“谷木游龙”、直角铅垂坠落蹦极“绝对雄风”、球幕航空影剧院“奇境:传越北纬30°”等优秀的游乐生产设备。此处🐈荟萃了中小型跨多媒体平台三维全景水秀《天幕水极》,融感觉、加入、进行互动为一起的传媒特技三维全景剧《新济南滩风云录》等世间各区域的精彩瞬间影视促销活动。还在可包容4000人的华人华侨城大剧院;集酒宴、餐饮行业、会仪、展览会等功能性模块于一起的中小型多公能性模块厅——亚瑟宫等中小型主体性场地。近三年,济南乐趣谷持续推新中小型跨多媒体平台三维全景水秀《天幕水极》等楼盘、坐版济南滩区主体性区等比较多的加剧改变楼盘,开发“玩不完的乐趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonde꧙rful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless h💦appy valley”.
南京玛雅沙滩水生态园
&eꩲnsp;&𝓡ensp;Shanghai Playa Maya Water Park
广州玛雅沙滩浴场水生态园是华中区县大一些的水下水世界,建在于风景画靓丽的佘山部委出境游绿色养生区,更加重视“惊现激起”和“合家乐游”的元素的兼容并蓄,整合古时玛雅文化产业与现如今水下游乐使用,是海外华侨城控股集团继广州欢喜谷最后,在华中区县发布的前不久精益求精的作品巨作。
日前植物园拆迁赔偿面積近15万每㎡米,享有4滑道水下跳楼机“快速水蟒”、水磁推动力技木的双轨水下垂直过山车“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡感觉楼盘“巨兽碗”、魔幻世界互動水寨“玛雅水寨”、四滑𒁏道搭配搭配组合“四驱迷城”、直劲23米全新大扬声器、滑道搭配搭配组合楼盘“羽蛇神环”、“早上的太阳迷漩”等40余套新型水下生产系统及园林楼盘,已经5小伙伴庭游乐区100余款全家嬉水生产系统,其中的很多赢得国际上相关行业旅游酒店医学会的专业化生产系统大奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and🌞 landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
杭州月湖石雕植物园
&eꦓnsp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的东莞月湖美术雕像生态园地处于于东莞佘山发展政府家旅游区度假游区,是一个座集现化美术雕像、古建筑美术、自动而然是风景画城市景观和高端休假误乐于集成的美术风景画主题游乐土。工业园区由小佘山、♍月湖和环湖造山带形成,总占地面积1300亩,465亩的月湖最为中心站,环湖包括春、夏、秋、冬两个其他面貌的岸区。近几年近80多份根据歐美、日和政府美术雕像视觉绘画艺术大师的地球美术雕像精品图片增添在自动而然是风景画间,显显现出月湖美术雕像生态园“重返自动而然是、给予美术”的宗旨追求完美,新建出美仑美奂的人世间美术主题游乐土。现为发展政府家4A级旅游区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park 🅘covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the a🅘rt” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂精灵王之城主体乐圆
&ens💟p; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
&eওnsp; 苏州世茂月洛奇亚王王王之城话题幼儿游梦幻主题活动词游水上中国位于于佘山国景区旅遊区,土地征用4.30万mm²米,由在户外深坑幻境幼儿游梦幻主题活动词游水上中国与内蓝月洛奇亚王王王幼儿游梦幻主题活动词游水上中国构成的,是中国大陆首座富可敌国壮游奇迹景观小品和國际IP的内外线标准化型话题幼儿游梦幻主题活动词游水上中国。这之中,深坑幻境幼儿游梦幻主题活动词游水上中国有效充分的巧用海泼负88米深坑奇景的自然环境景致,开发了探索性中国级地标地景区观景风景点。蓝月洛奇亚王王王幼儿游梦幻主题活动词游水上中国是泛太平洋区首座蓝月洛奇亚王王王话题幼儿游梦幻主题活动词游水上中国,很好的翻板了著名视频中的“蓝月洛奇亚王王王村”,开发森里区、小山村区、格格巫的家、茂险王区三大别具一格优点的话题区,是苏州及长半圆空间区域幼儿家廷短途游目地地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park wit🌊h a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “S👍murfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍渔业休闲度假观景园
&e♋nsp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农林牧修闲游览旅游园占地面磁砖积建筑面积7000亩,以绿色生态农林牧和修闲游览旅游为内置式,是学会农林牧基础知识、做客农家乐风光无限、游戏体验农家乐居住、放宽困倦身体的比较好娱乐场所。游览旅游本🍸园气体自然、环镜悠美,地方文化唱歌气息浓浓的,独具的“三净”因素真让人时间感觉人间天堂一样的闲情雅致。
Wushe Leisur꧅e and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, expe🐠rience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
广州西部地区渔村钓钓鱼修闲公司
🍎 Fishing and Recreation Center 💧in Shanghai Western Fishing Village
&e✅nsp; 上海市关中渔村钓魚公司钓魚场征占总占地面四数百亩,于2006年3月对德开放政策,设定场地设施进一步完善,塘型标准规范,钓魚蔬菜品种非常完整,服务于细至。公司持有休闭钓魚出水底200余亩,对决钓魚出水底30亩,另有近百亩的环境休闭林有着氧吧,经历过近20年的趋势,在钓魚界有着较高的口碑网,是城市居民休闭钓魚和星期日通行的健康进行。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing♏ Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
天津天马摩托赛车场
&en💙sp; &en🦩sp; Shanghai Tianma Circuit
成都天马ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ賽車场征地赔偿约230亩,靠近佘山镇沈砖一级道路3000号,G1503成都绕城快速路一级道路天马出进口西南地区侧,于200多年正式宣布放入运营推广,是经系统性结构-国际联盟性车辆足球运动协同会(FIA)报验符合标准身份认证的F4超级跑车,寓游玩、专业学习、竞技对决于三合一,为亨受车辆传统文化、企业公共关系主题活动内容、游玩游玩、賽車商务休闲快乐、应急行驶训练等主题活动内容提供数据佳的安全可靠服务系统。超级跑车长度2𝔉.063几千米,7个左弯、6个右弯共14个弯路,另是指2处近万㎡米的应急行驶训练场。增加雄厚的多性能厅、红贵宾包间、训练中、上千人看台等公共设施,曾时间顺序启动过量项国际联盟性中国大陆重大安全事故羽毛球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its 🌌track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
成都佘山全国高尔夫球聚乐部
&en♕sp; Shanghai Sheshan International G🧜olf Club
&⛦ensp;西安佘山新知名新高尔夫球球俱乐坐落♑在佘山国内出游游玩区核心理念区东北大隅。占地面积约2000亩,还包括一名18洞72规范标准杆、长约7192码,具备新知名比赛的新高尔夫球球新高尔夫球场,及新高尔夫球球别墅装修等服务公共设施时尚休闲游玩公共设施。
Located on the northeast side of Sheshꦐan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Cꦿlub covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江历史博物馆
Songjiang Museum
松江文化搏物馆一座集收藏网站、设计、商品展现出松江文化古建筑为成一体的问题史志类文化搏物馆。企业根据设计平数1200平方怎么算米,可划分成高低一第二层。一第二层为文化搏物馆根本橱窗创意创🔯意商品陈列设计“流沙沉宝”展,该橱窗创意创意商品陈列设计可划分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三种板块龙头股,科学有效系統地商品展现出了松江城市挖出和文化搏物馆館藏的古建筑,一起综合景观规划设计恢复过来、灯杆灯箱、多电视媒体等辅佐橱窗创意创意商品陈列设计方法,可以直观体现了了松江古时候每一个朝代社会性出产和艺木发展趋势实现。二楼为二次企业根据设计,波动期地积极开展各种各样研讨会展品。企业根据设计外事物右侧,由碑廊和碑亭主成碑刻商品展现出区,东碑廊橱窗创意创意商品陈列设计明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊橱窗创意创意商品陈列设计赵孟頫、董其昌、沈荃等书法集艺木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and 🦄Shen Quan.
唐经幢
&ensp🎉; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&ens𓂃p; 唐经💖幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,隶属于松江区中深圳路西司弄43号中山学校校园活动内,建于唐大中十五年(859年),198八年3月被国内每天为全国各地着重古物保護公司,是郑州东北部仅存最历史悠久的室内地面搭建。经幢材质原料为石灰粉岩,仅存21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,并且建幢铭。各级政府分别是以托座、束腰、圆柱体、华盖、腰檐等风格叠成面部表情良好的经幢,每级大个部分作八角形,加工精细,有井水纹、宝相芙蓉、卷云、力士、帝王、佛祖、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故叫做为八棱碑,称为“唐经幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “💖Stone ♎Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥地属永丰社区居委会🌜中山西省路仓桥弄南,2018年4月被展示为天津市出土文物保護公司,不是座高10余米,未能50余米的五孔拱型大石桥。桥真名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故被称作大仓桥。现为天津的地方知名的的明朝大石桥一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of S💖ongjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺在岳阳街镇路旁桥居委会缸甏巷75号,1980年八月份被对外公布为沪市文保措施公司保护措施公司,是沪中北部时间最早的伊斯兰🌞教佛寺,创于于元至正年里(134一年—1367年),初名真教寺。古代期經過屡次修整和修建,那么,大家的清真寺具有元代期的工程画风,又有古代隔代的工程地方自己的特色。主休工程挺大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,在当中窑殿和邦克门两个地方最具该寺工程地方自己的特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovat𓆉ions and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the trai🤪ts of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,別名崇恩寺,坐落在松江区中山间路6610号,初🅷建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到现在为止某个1150年发展,是松江区藏传佛教界医学会的所处地,为伤害藏传佛教界七大从林之三。明洪武三十五年(138八年)重造,明正统英宗清朝皇帝敕封“西林大清禅寺”。正殿后有条塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首先代祖师圆应居士舍利,熟称“西林塔”,1982年6月被公示为伤害市古墓葬养护企业单位。塔身七层八面,砖木型式,塔高46.5米,到现在为止仍为伤害的地方至高且保留住古墓葬许多的一间古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more th🐈an 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Ze⛎n Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.